おひさです~最近はもっぱらLFBの翻訳ばっかしてます。
今でようやく4章が終わりました(ボキャブラリと解答は未編集ですが)
年明けまでに終わるかな?!無理かなw
とりあえず、知り合いの名前をロジバン化してみる:
生姜 → cogas.
へこたこ → xekotakos.
仏陀郎 → butaros. か budaros.
アトロム → .atrom.
こんな感じ? mi'e で「私は~です」という意味なので、
mi'e cogas. /私は生姜です。 となります。
まだ時制にすら踏み込んでないので、多分5章で一気に文章を作れるようになると思います。
全く新しい言語だからかな? 文書くまでが他の言語より長いなw
返信削除